Publié: Mercredi, 26. février 2003      
Information Ă  propos de l’Article 23 et suggestions d’actions
Par des pratiquants suédois

En mars 2002, durant les deux rencontres du Congrès du Peuple et de la ConfĂ©rence Politique Consultative en Chine, les reprĂ©sentants de Hong Kong ont Ă©tĂ© forcĂ©s de promettre que le gouvernement de Hong Kong prendrait une sĂ©rie d’actions pour interdire le Falun Gong. Le groupe de Jiang et Luo a voulu tout d’abord interdire le Falun Gong Ă  Hong Kong en utilisant l’Article 23. Cependant, l’Article 23 ne vise pas seulement le Falun Gong, mais aussi les droits de l’homme et la dĂ©mocratie pour tous les citoyens de Hong Kong. On peut dire que pour persĂ©cuter le Falun Gong, le rĂ©gime de Jiang n’hĂ©siterait pas Ă  sacrifier le futur de sept millions de personnes Ă  Hong Kong.

Si tous les pratiquants du monde peuvent reconnaĂ®tre la conspiration derrière l’Article 23 et saisir la chance de clarifier la vĂ©ritĂ© avec rationalitĂ©, sagesse et bienveillante, de diffĂ©rentes perspectives et Ă  diffĂ©rents niveaux, alors nous pouvons permettre Ă  plus de gens d’ĂŞtre changĂ©s de manière bienveillante grâce Ă  la vĂ©ritĂ©, de façon Ă  ce qu’ils soient sincèrement prĂŞts Ă  prendre une dĂ©cision rationnelle pour le futur de Hong Kong et pour eux-mĂŞmes.

Quelques dĂ©tails montrant comment l’Article 23 vise les pratiquants de Falun Gong Ă  Hong Kong

Organisations continentales interdites
Il y a de nombreuses organisations interdites en Chine continentale. Selon le projet de loi, tout groupe de deux ou plus de personnes, quelle que soit leur location, seront considĂ©rĂ©s comme une« organisation continentales » s’il a Ă©tĂ© formĂ© ou Ă©tabli sur le continent ou si son principal lieu d’activitĂ© est sur le continent. Le Falun Dafa a Ă©tĂ© introduit en Chine continentale en 1992 et la grande majoritĂ© des pratiquants vit sur le continent. Nombre d’autres NGO Ă  Hong Kong tombent sous la mĂŞme dĂ©finition.

Audiences Ă  huis clos
La loi autorise un procès par un jury si un groupe fait appel contre un ordre d’interdiction. Cependant, les dĂ©tails dans le texte dĂ©clarent que la Cour peut donner l’ordre que tout ou partie du public soit exclu durant n’importe quelle partie de l’audience, ce qui pave la voie aux procès secrets. La Chine utilise aussi les audiences Ă  huis clos pour les pratiquants de Falun Gong et les autres dissidents. Par exemple, Wang Bingzhang a eu une demie-journĂ©e d’audiences Ă  huis clos et son procès a Ă©tĂ© terminĂ©. Le monde extĂ©rieur n’a aucun indice de quelles preuves il y avait et de ce qu’il avait fait pour violer la loi.

Procès secrets
Le texte de loi dĂ©clare aussi que l’audience peut “avoir lieu sans qu’on fournisse Ă  l’appelant les particularitĂ©s des raisons pour la proscription » et que la Cour peut « tenir des sessions en l’absence de toute personne, y compris l’appelant et tout reprĂ©sentant lĂ©gal appointĂ© par lui ». Ces provisions permettent en fait au gouvernement de HK de casser les appels d’organisations interdites en tenant des procès secrets, sans informer l’appelant du pourquoi de l’interdiction de son organisation et sans la prĂ©sence de l’appelant ou des ses avocats.

Quelques dates importantes

24 décembre 2002
Fin de la pĂ©riode de Consultation pour l’ Article 23.

13 Février 2003
Le gouvernement de Hong Kong a publiĂ© le texte complet de la proposition de loi pour appliquer l’Article 23, dont il espère qu’il sera effectif le plus tĂ´t possible. Le texte complet est extrĂŞmement difficile Ă  trouver sur le site Internet du gouvernement de HK. En deux jours, le gouvernement de HK a changĂ© l’adresse Internet du texte complet deux fois le rendant presque inaccessible au public.

23 Février 2003
ConfĂ©rence de partages d’expĂ©riences et parade Ă  Hong Kong

Mercredi 25 février 2003 Veillée aux chandelles de 43 NGO
Le Front Civil des Droits de l’Homme (CFRF) est une coalition de 43 NGO Ă  Hong Kong. L’an passĂ©, le gouvernement SAR a proposĂ© la lĂ©gislation sous l’Article 23 de la Loi de RĂ©fĂ©rence. Après un processus de consultation inappropriĂ©, le gouvernement a publiĂ© la Loi sur la SĂ©curitĂ© Nationale (Provisions LĂ©gislatives) ce fĂ©vrier, ignorant la requĂŞte de la population pour un prolongation de la consultation. Le CHRF condamne vivement le Gouvernement SAR pour son comportement non-dĂ©mocratique.

Unissez vous contre l’Article 23 ! Rejoignez la VeillĂ©e aux bougies :
Date: Mardi 25 Février 2003
Time: 19h30
Lieu: Charter Garden, Central, Hong Kong

26 février 2003
Le gouvernement prĂ©senterait « livret bleu » au conseil lĂ©gislatif (legco) après la pĂ©riode de consultation et commencerait le processus lĂ©gislatif. Selon les observateurs le livret sera passĂ© avant que l’annĂ©e lĂ©gislative ne s’achève en juillet l’an prochain. La majoritĂ© des sièges au Legco ne sont pas dĂ©mocratiquement Ă©lus.

Quoi faire ?
Protester contre le livret en écrivant à :
M. Tung Chee Hwa
Chief Exécutif
Email - ceo@ceo.gov.hk

Bureau de la Sécurité
(Attn: AS(F)2, F Division)
6th Floor,
East Wing,
Central Government Offices
Lower Albert Road,
Central,
Hong Kong.
Par Fax: +852-2521-2848
Par Email - bl23@sb.gov.hk

Mme. Regina Ip
Secretaire à la Sécurité
Bureau de la Sécurité de Hong Kong,
AS(F)2, F Division,
6th Floor
East Wing
Lower Albert Road,
Central,
Hong Kong
Tel.: +852 2810 2327
Fax: +852-2521-2848
Email - sbenq@sb.gcn.gov.hk

Miss Elsie Leung Oi-sie
Secrétaire à la justice
Email - sjo@doj.gov.hk

Dr. Patrick Ho Chi-ping
Secretaire aux Affaires intérieures
Email - hab1@hab.gcn.gov.hk

Pour trouver les dĂ©tails de l’Ambassade de Hong kong dans votre pays cliquez ici.

Reference:
http://www.article23.org.hk/english/main.htm
http://www.clearharmony.net
http://www.legco.gov.hk/english/index.htm


Traduit de l’anglais
http://www.clearharmony.net/articles/200302/10544.html

Published : Tuesday, 25 February 2003





 articles correspondants:




Email editors: editor@fr.clearharmony.net
© 2001-2007 ClearHarmony Net